miércoles, 9 de diciembre de 2015

Descargar Jewelic Nightmare

El juego como en la mayoría de los juegos otomes no tiene traducción y es una gran pena, amo este juego tanto como Diabolik Lovers. :)

Ya sabéis que las respuestas correctas de las distintas rutas, las ire subiendo. Solo me queda la de Rubi, espero en estos días poder subirla.

Aqui os dejo el juego por Mega, para jugarlo en el ordenador necesitareis el ppsspp emulador.

Jewelic Nigthmare

Puedes descargar el emulador de PSP aquí

Guia ~ Ruta Aoshi/Saphy



Después de mucho tiempo vuelvo con algo, aquí tenéis las repuestas correctas de la ruta del chico fotografo :3 No se porque tiene un aire a Kanato de Diabolik Lovers, en eso de posturas y forma de ser...


*Nota: Si no quieres morir en el capítulo 3,sigue al pie de la letra esta guía.

~PROLOGO~

はい、寝癖が気になって

ショートケーキ

おいしいです

~CAPÍTULO 1~

ペンダントを使う

眠れって……

真咲ちゃんなら大丈夫

ええと……

ペンダントを使う

ベンチに座らない?

城主さんが強そう

別のことを考えてました

ペンダントを使う

いてくれて嬉しかった

城主さんに

心配性なんだね

~CAPÍTULO 2~
…………

エメルさんのこと

仲良くしてもらってるよ

天然……ですか?

いろいろなことって?

あなたは誰?

ペンダントを使う

恥ずかしいな

えっと……

あのふたりは?

サフィくん

かっこいいです

大丈夫です

~CAPÍTULO 3~

大丈夫だよ

ペンダントを使う

小さいころも今も可愛いよ

強そうだから

夜空を映す石の鍵

ペンダントを使う

ありのままを見たかった

申し訳ないです

いえ、大丈夫です!

~CAPÍTULO 4~

ペンダントを使う

なにかいいことあった?

ペンダントを使う

そばにいるよ

ペンダントを使う

本当に好きなんだね

ペンダントを使う

わたしが拾うよ

~CAPÍTULO 5~

ペンダントを使う

愛しいの?

ペンダントを使う

写真を撮ってみない?

ペンダントを使う

一緒にいてもいい?

ペンダントを使う

気がついたらここにいたの

~CAPÍTULO 6~

ペンダントを使う
うれしいな
ペンダントを使う
嬉しいな

蜜ルートGOOD END

~FINAL Sapphire GOOD END~

~CAPÍTULO 5~

サフィ9/9でスタート

ペンダントを使う

愛しいの?

…………

大丈夫?

ペンダントを使う

気がついたらここにいたの


~CAPÍTULO 6~

ペンダントを使う

気をつけるね

ペンダントを使う
がんばるね
毒ルートGOOD END

BADEND

※スチルは有りません

Chapter7

好感度を加算せずスタート

蜜ルートBAD END

Chapter7

好感度を加算せずスタート

毒ルートBAD END

PD: Si teneis alguna pregunta, estare encantada de responder, dentro de nada subire el juego, para quie quiera jugarlo :D

lunes, 7 de diciembre de 2015

[Español]Diabolik Lovers- Haunted Dark Bridal - Prologo

Monologo

Cuanto más te amo,
Aún más me gustaría comerte.
Y una vez me convierto en uno con ese cuerpo;
¿Sería esta sed, este dolor, ser sanado?
Cuanto más me acerco,
Me convierto cada vez más.
Te veo más allá de un espejismo del desierto,
Como si fueras una ilusión débil.


[Señor Richter]

En frente de la casa

Yui: He llegado según estas instrucciones pero... como yo pensaba... este lugar es la mansión embrujada de la que se rumorea, no es...

Yui: La gente que pregunté en el camino, todos tenía la misma respuesta... ¿No me equivoco, verdad?

Yui: "¿Tengo un familiar en este tipo de lugar? ¿De verdad?"

Yui: "Ahh... bueno, no creo que mi padre dijese algo inadecuado."

~ Rayo ~

Yui: ¡¡Kyaa!!

Yui: "En cualquier caso, no tengo más remedio que comprobar..."

~ Ella llama a la puerta ~

Yui: ¡¡Perdonen!!

Yui: ..............

Yui: ¡¡¡¡¡Perdonen!!!!!

Yui: "No hay ninguna respuesta... Ah...¿Qué debo hacer? Como pensé no hay nadie. No hay luces u otras cosas."

Yui: "Es obvio, no es así. Después de todo este lugar... es  la famosa mansión encantada del barrio."

Yui: "Un miembro de la Iglesia que vive en una casa rumorea que tiene monstruos que salen de ella ..."

Yui: "Seguramente hay un error, ¿no?"

Flashback

Yui: ¿Ehh!? ... ¿ T-tu has sido convocado por una iglesia extranjera? Y me dices que te iras por la mañana...

Padre: No grites así, Yui. Por favor calmate un poco.

Yui: C-Cálmate dices ... Cualquiera podría actuar como yo después de escuchar tal cosa repentina, ¿verdad?

Yui: ¿Y esa asignación en el extranjero... ¿a donde es?

Padre: Hmm. Esto ... sonó como si estuviera en Europa del Este.

Yui: ¿Europa Oriental? ¿Europa del Este?

Padre: Ah, cuando el padre era joven, pasó algún tiempo allí.

Padre: Una petición oficial de la iglesia llegó de repente.

Yui: Que... Entonces ¿qué será de esta iglesia?

Padre: Se transmite a un sucesor inmediato. Por favor estoy seguro de ello.

Padre: Por otra parte... Si algo ocurre que estarás en Japón.

Yui: ¿Eh?

Padre: Yui ... Por favor, escuchame atentamente. Padre estaba ... pensando en ir solo.

Yui: ¿¡.....?!

Padre: Tu....No puedo llevarte conmigo.

Yui: ¡ Eso!..Diciendo que te vas solo...Quiero ir contigo...

Padre: ¡No debes!

Yui: ¿¡Uh?! ¿Padre?

Padre: Te pido disculpas ...Vivir lejos de ti ... es muy doloroso para mí.

Padre: Pero ... todo esto es ... por tu bien. Por favor entiende.

Yui: ¿Uh? ...¿Por mi...bien? ¿La única hija que tienes y la estás dejándola sola en Japón?

Padre: Ah ...

Yui: "Padre se ve muy dolido ... y sin embargo, ¿por qué no podemos ir juntos?"

Yui: ..¿No puedes negarte a esa solicitud?

Padre: Lo he pensado en  un sinfín de veces. Pero... es una tarea que sólo padre puede hacer.

Yui: ¿Una tarea que sólo padre puede hacer?

Padre: Ah...

Padre:...E-En todo caso, he hecho algunos preparativos precisos para que vivas sin problemas.

Padre: Estaré fuera mañana por la noche. El equipaje se ha recogido, por favor confía en la persona de esta dirección.

Yui: ... ¿Hay alguien ... ahi?

Padre: Porque estábamos distanciados, nunca te dije acerca de él, pero la casa esta a una distancia relativa.

Padre: Él está conectado a la iglesia por lo que entiende estas circunstancias.

Padre: Él no te hará nada malo, es por eso que puedes pensar en él como  un sustituto de tu padre y confiar en él para cualquier cosa.

Yui: ...  Esta Bien ...

Yui: "Y pensar que es esta la “mansión embrujada”…."

Yui: Haa… Pensandolo… aunque era imposible, debía de haberme ido con mi padre….


Yui: "Pero en ese momento, padre… tenía una mirada tan enojada que sentí como que no me quería llevar consigo no importaba qué."


Yui: "¿Cual podría ser la razón de esa oposición?"


Yui: "Además de lo que padre tiene que hacer allí… ¿Qué sucede?"


Yui: "Padre es… solo un sacerdote católico… Si tuviera que elegir su punto fuerte, seguro que es la jardinería…"


*La puerta cruje, abriéndose*


Yui: ¿Eh… ?


Yui: "¿Ahora mismo… la puerta se abrió por si sola..?"


Yui: Ah… Eso no puede ser posible…


*Llama a la puerta, ya abierta*


Yui: ¡Disculpe! ¿Hay alguien aquí?


Yui: … ¡Yo soy su hija, Yui! Creo que mi padre mencionó mi situación, pero… Voy a entrar


*Entra en la casa*


Yui: "Entré pero… Como yo pensaba, no hay ni rastro de alguien por aquí, eh…"


Yui: "Pero la puerta se abrió, lo que significa que tiene que haber alguien aquí, ¡Eso es obvio..!"

Yui: Uuh… ¿V-Voy a entrar, si..?


Yui: "Uuh … Aun así, da realmente miedo… Pero, no puedo estar aquí parada por siempre"


*Camina hacia la sala de estar*


Yui: "… Absolutamente no hay nadie aquí… ¡Qué extraño! Si esto es así, ¿quién abrió la puerta?"


Yui: … Como pensaba… Padre debe de haberse equivocado con la dirección de la nota.


Yui: "Intentaré contactar con padre … aunque no quiero preocuparlo de más…"


Yui: "Pero no estoy progresando nada, eh…. U- mm… móvil… teléfono móvil… donde… ¿¡Ahh!?"
7011
???: ……
tumblr_inline_n43q56CoaZ1se278b
Yui: Kyaa!!


Yui: "Ha-Hace un moomento… con el destello del relámpago… ¡Vi a una persona!"


Yui: U-Um…. ¿D-Disculpa..?


???: …….


Yui: "¿Esta persona… está durmiendo…no?"


Yui: ¿Hola? ¿Estás bien?…


Yui: "¡Ah!… Toqué su piel por un instante con un dedo pero… Estaba helado"


Yui: ¿Eh? No… respira… ¿¡Está muerto!?


Yui: Ah…. ¡Uhh!


Yui: "¿¡Qué es esto!? ¡De repente me duele el corazón…!"


Yui: "¿¡Qué me está pasando..!?"


??? [2]: ¿De dónde eres? Donde… ¿Dónde estás?


Yui: "Ugh… la voz de alguien… está en mi cabeza…"


Yui: Haa … Haa … ugh … En fin … Tengo que llamar a una ambulancia … ….


Yui: "Me siento extraña, pero… Primero tengo que atender lo importante, que es esta persona"


*Teclea algunos botones en su teléfono*


Yui: E-Eh… ¿Hola? Me gustaría llamar a una ambulancia. Umm… creo que hay un muerto aquí.


Yui: ¿Eh? Dirección… U-Umm… Estoy en…


???: ……. Nn ……


Yui: ……. ¿Eh?
7012


???: …. Qué ruidosa …


Yui: ¡Kyaaaaa!


Yui: "M-Mi tobillo… quedó atrapado…"


???: ¿Ah-…? ¿Qué diablos…? ¿Por qué estás gritando y haciendo tanto ruido?


Yui: ¿A-Ahh!?


Yui: " Hace apenas un minuto… el corazón de esta persona estaba parado… ¿Por qué?"


???: Ya veo… Es una niña. ¿Qué estás haciendo en un lugar como este? ¿Ah?


Yui: T-Tú… Tú… hace un minuto….


???: ¿Qué es lo de hace un minuto? Estaba durmiendo pacíficamente, ¿Hay algún problema con eso?


Yui: ¿D-Durmiendo..? P-Pero… Sin duda hace un minuto…


Yui: "Su corazón se detuvo, ¿cierto?"


???: ¿Qué quieres decir con lo de hace un minuto?


Yui: ¿¡Ah…!?


Yui: "¿Qu-Que…? ¿Me empujó al suelo?"


???: Eres como una polilla que voló directamente a la lámpara, ¿no? Justamente cuando tengo hambre.


???: Una fiesta justo cuando me despierto…. Jejejeje …


Yui: ¡D-Déjame ir! ¿Qué estás haciendo… tan de repente?


???: Esa es mi linea. Tú eres la que vino así de repente.


Yui: E-Eso es cierto, pero… Pero yo…


???: Cállate.


Yui: ¡Ah…! ¡N-No!


*Sonido de forcejeos*


???: Qué presa tan animada. No luches… Se un poco… más tranquila…


*Sonido de algo rasgándose*


Yui: ¿¡K-Kyaaaa!?


Yui: "E-Esta persona… es extraño… ha-hacer algo así de repente…"


Yui: Uuh…. ¡No me toques!


Yui: "¿¡Dios..!?"


*Latido fuerte*


???: ¿¡Woah!?


*Ayato retrocede*

Yui: ¡Ah….!
???: Ugh… ¿¡Q-Qué fue lo que pasó justo ahora!?
??? [3]: ¿Por qué eres tan ruidoso? Preferiría que no fueras tan ruidoso al despertarte, Ayato.
Ayato: Ugh… Reiji….
Reiji: ¿Cual es el problema? Te ves fuera de si.
Yui: "¿Uh..? Ahora tengo que huir…"
*Yui empieza a correr*
Ayato: ¡…Oi!
Yui: ¡P-Por favor, sálvame…!
Reiji: ¿Ah… quien eres?
Yui: Yo-Yo soy Komori Yui. De ahora en adelante estaré viviendo aquí…
Reiji: ¿Eh? ¿Vivir con nosotros? ¿Qué significa todo esto, Ayato?
Ayato: Ugh… ¡No sé! ¡Quiero decir, plana! Tu no has dicho nada sobre ésto antes.
Yui: E-Eso es por que… me atacaste de repente… Espera, ¿Plana?
Ayato: ¡I-di-o-ta~ ! Eso es por que no tienes pechos, pla-na~
Yui: ¡Uh…!
Yui: "¿Q-Qué diablos es lo que está pasando?"
Ayato: De todos modos, Reiji. ¿Has oído algo sobre esto?
Reiji: No, no he oído nada.
Yui: E-En ese caso, es como yo pensaba… Debe de haber sido un error… Um… ¿Usted es..?
Reiji: Soy Reiji, Sakamaki Reiki.
Yui: Reiji-san…
Yui: "Me alegro de ser capaz de hablar bien con esta persona, a diferencia de la persona llamada Ayato…"
Yui: Umm……
???: Oh my oh my oh my oh my~?
Yui: ¿¡Ah~!?
???: Hay una mujer humana muy linda por aquí~
Yui: ¿¡Kyaaa!?
Yui: "E-Esta persona apareció de repente"
???: Ufufufufu…. Hola y es un placer conocerte, bitch-chan….
Yui: ……… ¡¡!!
Yui: "¿¡Él me lamió!?…."
Reiji: Laito. ¿Es que no es eso de mala educación ante el primer encuentro con una dama?
Laito: Nfu. Reiji es tan estricto como siempre. ¿No está bien? Es solo una muestra de lo deliciosa que es…
Ayato: Maldita sea, te mataré cabrón. Poner tus babas sobre la plana antes que yo…
Laito: Kukuku. Se tiene que lamer las cosas deliciosas, ¿no? O de lo contrario, tus incivilizados hermanos se la comerán.
Laito: ¿No estás de acuerdo, Kanato-kun?
Kanato: Déjame que también pruebe un poco. No tienes permitido moverte, ¿si? *Lame*
Yui: ¡Wah…!
Kanato: …. Mmm… Dulce…. Es inusualmente deliciosa en comparación con el resto de la sucia especie humana.
Yui: ¿….?
Yui: " O-Otra persona apareció de repente…. ¿Qué quiere decir exactamente con esto? "
Yui: "Además, me lamió…. ¡Otra vez!"
Kanato: Hey, ¿Por qué está esta chica aquí?
Laito: ¿No es ella el plato de esta noche?
Ayato: Idiota. Tenéis algo mal en la cabeza acerca de “compartir”. Esta es mía.
Ayato: Debido a que, yo, fui el primero que la vio, ¿sabéis? Jejeje.
Reiji: Ya, pero ella se perdió.
Ayato: ¡Vete a la mierda, Reiji! ¡No digas cosas innecesarias!
???: Haa… aburrido.
Yui: ¿¡A-Ah..!?
Yui: (¿Otra voz de la nada…?)
Ayato: ¿Aa? Oi, Esa voz… ¿Es del bastardo de Subaru? Muéstrate.
Subaru: Mmm ….
Yui: "Ahora mismo… seguramente no esté equivocada… Pensé que era mi imaginación, pero…"
Yui: "¡Esta persona… salió de la nada!"
Subaru: Pensé que era el olor de un humano… Y veo que así es, eh.
Subaru: Gracias a ti, mi preciado tiempo de sueño se ha ido. ¿Qué es lo que está pasando exactamente?
Yui: ¡D-Decir una cosa así….!
Yui: "¿Qué debo hacer…? Estas personas de alguna manera se ven muy extrañas…"
Subaru: Oi, ¿No tienes nada que decir? ¿Aa?

*Subaru la empuja a la pared*
Yui: ¡Kyaaa!
Laito: ¡Woah~! Tan impulsivo como siempre, hermanito. Kukuku.
Subaru: ¡Cállate, puta anual! Yo no pienso en ti como un hermano mayor para nada.
Kanato: …. Molesto. Si no cierras esa insolente boca… Te la cortaré, ¿sabes?
Subaru: Mmm…. ¿Puedes hacer algo tan difícil, mequetrefe?
Kanato: …. Teddy. Mira hacia allá. Esa persona será nuestra próxima presa.
Reiji: *Suspira* Bien, bien. ¿Queréis dejar de ser todos tan inmaduros? Incluso la persona amable que soy va a empezar a enojarse.
Reiji: Me gustaría decir que lo queméis y destruáis todo, pero…
Reiji: No voy a tolerar que mis traviesos hermanos luchen por esta chica.
Reiji: En primer lugar, me gustaría saber la razón del por qué esta chica llegó aquí.
Yui: E-Eso es… es por que…. Uu…
Yui: "¿Qué hago…? ¡Tengo miedo!"
Yui: Porque…
Ayato: ¿Qué te pasa, plana? ¿Tiemblas?
Laito: Nfu. Como pensaba, qué a~do~ra~ble~. Me dan ganas de comerte ahora mismo.
Kanato: Je. Puedo escuchar esos murmullos entre dientes. Parece que le damos bastante miedo.
Yui: ¿¡N-No es obvio!? Es un ambiente espeluznante.
Yui: Además, yo no entiendo… nada de vosotros.
Ayato: ¿Qué es lo que no entiendes? Somos muy fáciles de entender, ¿verdad?
Laito: Naa, no es tan fácil entender a Ayato-kun, ¿no?
Reiji: Mirad, por favor, no me interrumpáis o la charla no avanzará. Comportaros bien antes de que me enfade.
Reiji: Tu, chica. No estás tan asustada como para no poder hablar. Explica rápidamente tu situación.

*Sonidos de azotes*
Reiji: Por que no quieres ser azotada con el látigo, ¿cierto?
Yui: U-Uu… Yo n-no entiendo… ¡Hablaré, hablaré!

[Después de la explicación de Yui]
Yui: Y eso es lo que ha pasado…
Ayato: Pff. ¡Hahahahahahaha..! ¿Eres una chica de la iglesia?
Yui: Así es… ¿Qué pasa con ello?
Subaru: No me extraña, de esa mierda.
Reiji: Una hija de la iglesia en esta mansión. Qué suerte…
Reiji: No parece que sepas qué pasa con esta relación.
Yui: Ah… …. Como pensé, ¿debo haber cometido algún error?
Laito: Es una lástima, pero parece ser que es así. Después de todo, no importa lo que se piense, alguien con conexiones de la iglesia… No pertenece a este lugar.
Kanato: Laito, ¿Eso es un insulto a ti mismo?
Laito: Nfu. Me pregunto~
Yui: ….. En ese caso, creo que os debo una disculpa. Lo siento por entrar en vuestra mansión en la noche.
Yui: "Tengo que darme prisa y salir de aquí. ¡Se siente como si algo terrible fuera a ocurrir si me quedo más tiempo!!"
Ayato: Espera un segundo.
Yui: ¡E-Eh..!
Yui: "Uuh… ¿Esta persona se ha teletransportado de repente delante mío?"
Ayato: En cualquier caso, no podemos dejarte ir así como así, ¿verdad? Quédate aquí.

Laito: Aa ~, estoy de acuerdo en eso~ En esta casa~, es horrible estar siempre lleno de hombres.
Laito: Si Bitch-chan se queda aquí… y vive con nosotros un poco, esto podría llegar a calentarse.
Yui: Ah…. ¡C-Con todo respeto, me niego!

*Ella escapa de nuevo*
Ayato: ¡Oi! ¡Para!

Yui: "No hay forma de que me detenga…"

*Yui corre de vuelta al vestíbulo*
Yui: "Todo lo que está sucediendo… ¿Estaré soñando?"
Yui: "Pensé que la mansión embrujada era solo una leyenda urbana… pero realmente parece que es…"
Yui: "No puedo dejar de pensar en esos monstruos… ¡Son demonios!"
Yui: Amén… ¡Dios, por favor, sálvame!
???: Oi, qué ruidosa eres…
Yui: …..?
Yui: "Oh, ¡Otra persona apareció enfrente de mis ojos de repente…..!"
Yui: ¿E-Eres también… amigo de esa gente?
???: Amigos…. Lo que dices me molesta.
Yui: E-Entonces….
???: Si tuviera que contestar, diría que son una relación indeseable pero irrompible.
Yui: ¿Una relación indeseable pero irrompible?
prologo
???: ¿Eres la chica de la que esa persona habló?
Yui: ¿Esa persona…?
Ayato: ¡Oi, Shu! ¿Sabes algo de esta chica?
Shu: … Más o menos.
Kanato: Ugh…. ¿No dijiste “más o menos”? Quiero que expliques esto con todo detalle.
Shu: …. Esa persona…Me recuerda, que me llamó el otro día.
Shu: “Todos vosotros vais a tener una compañera nueva, llevaros bien con ella tanto como sea posible”, es lo que dijo.
Ayato: ¿Whaaaaa? En otras palabras, la casa de la que la plana estaba hablando es …
Laito: ¡Aha…! Esto es un regalo del cielo, ¿No lo es~?
Reiji: Parece que no vas a estar equivocada acerca de la dirección del lugar.
Yui: ¡D-De ninguna manera!
Ayato: Idiota. No hay ninguna razón para que lo que diga sea mentira.
Yui: P-Pero es extraño, ¿no lo es? Mi padre es un miembro de la Iglesia y como ello, estar ligado a este lugar….
Shu: ¿No está bien para un miembro de la Iglesia este lugar, te refieres..?
Kanato: ¿Hay algo extraño?
Yui: Uu …. O-Obviamente es extraño. Por que vosotros…
Ayato: “Nosotros”, ¿qué?
Yui: Ah … Eso es …
Shu: ¿Por que somos vampiros?
Yui: ¿E-Eh? ¿V-Vampiros?
Ayato: Aah~. Lo pillaste deprisa.
Yui: P-Pillarlo… Espera, no entiendo muy bien lo que estás diciendo….
Kanato: Eso es todo lo que hay que decir. Somos una familia de vampiros. Nada más y nada menos.
Yui: ¿Ah…? Estás mintiendo…. ¿No? ¿Vampiros? E-Eso no puede ser…
Reiji: …. Nos estás acusando de mentirosos. Qué desagradable. Ayato ya lo ha dicho, no tenemos ninguna razón para mentir.
Yui: ¡P-Pero…!
Laito: ¡Hala~Hala~! Bitch-chan no quiere aceptarlo, ¿no? Nuestra existencia, ¿no?
Subaru: No me importa si nos aceptas o no. Eres muy ruidosa.
Yui: "Vampiros… Definitivamente solo quieren divertirse gastandome una broma…."
Yui: "No puede ser posible todo eso, la existencia de esos seres… no es real"
Yui: "De todas formas, necesito contactar con mi padre y pedirle explicaciones… el teléfono, el teléfono…"
Ayato: Oi, ¿Estás buscando esto?
Yui: ¡Eso es…! ¡Mi teléfono móvil! ¡Devuélvemelo!
Ayato: Jeje… ¿Qué debería hacer?
Yui: ¡Hey, ya basta! No tienes derecho a decidir qué hacer con mi teléfono.
Ayato: ¿Qué pasa con ese tono? Lo cogí por pura bondad.
Ayato: ¿Es esa la forma en que muestras tus modales a quien lo encontró?
Yui: ¡Uu…!
Subaru: Oi, Ayato. Dame eso.
Ayato: ¿Hah?
Subaru: Tsk… ¡Te dije que me lo DIERAS!
Yui: ….. Es-Espera, ¿¡Qué vas a hacer…!?
Subaru: ¡Solo… esto!

*Sonido de romperse*
Yui: ¡¡¡ Ah … !!!
Subaru: Estabas muy molesta antes.
Yui: "¿¡E-El teléfono móvil que acababa de c-comprar… se rompió..!?"
Yui: ¡Eres terrible…!
Laito: ¡Hala~Hala~, Bitch-chan! Debes de tratar de llevarte bien con nosotros, los residentes de la noche.
Laito: No necesitas una cosa tan grosera como un teléfono móvil, ¿no?
Yui: ¿¡Q-Quién…. Quién os crees que sois vosotros..!?
Kanato: ¿Entonces te vas a ir de aquí?
Yui: ¡Por supuesto que si..! No quiero confiar en vosotros, ¡Me voy!
Kanato: Ah, ya veo. Entonces es justo.
Yui: ¿”Justo”?
Kanato: Yo ya empezaba a tener hambre desde hace mucho tiempo…
Yui:… ¿Y?
Kanato: Realmente eres una idiota, ¿no ves? Cuando un vampiro dice que tiene hambre, solo hay una cosa que va a hacer.

*Sonido de agarre*
Yui: ¡Kyaaa…!
Yui: "¿Me acaban de tirar al suelo…?"
Ayato: Espera un segundo, Kanato. El suelo de la casa tiene su antiguedad, ¿sabes?
Kanato: Haha. ¿Qué idioteces estás diciendo? Son cosas tontas…
Kanato: Es demasiado tarde para lamentarse, ¿sabes? Tu sangre debe de ser dulce y deliciosa…. Fufu.
Yui: "Sus c-colmillos… están tocando… mi cuello…"
Kanato: Voy a beberlo todo sin dejar nada…. ¿De acuerdo?
Yui: "¿¡Q-Qué debo hacer…!? Ah, ya lo sé… "
Yui: ¡E-Espera un minuto!
Kanato: ¿Qué?
Yui: Come…. ESTO
Kanato: ¿Eh?
Laito: Pff…. jajaja…. Bitch-chan… ¡Eres interesante! ¿Tienes un rosario contigo?
Reiji: Parece que ese es un método sorprendentemente clásico. Qué idiota.
Yui: ¿Q-Qué? Pero los vampiros deben de odiar a la Cruz, el agua bendita, y el ajo…
Ayato: ¿Qué clase de cuentos de hadas son esos? ¡Inútiles!
Yui: ¡No quiero escuchar eso de alguien que se parece a un personaje de cuento de hadas!
Kanato: Aburrido… Ya no tiene sentido mi festín, incluso perdí la emoción….
Kanato: ¿Cuál es el significado de ésto?
Yui: ¿F-Festín..? ¡No digas esa clase de cosas de mi! Soy un ser humano, ¿sabes?
Shu: Ahh… Qué molestia. Es por eso que los seres humanos son nuestras comidas. ¿No te has dado cuenta?
Ayato: Eres una verdadera idiota.
Yui: ¡No voy a aceptar la existencia de vampiros!
Laito: Hmm. Eso es un poco triste. Bitch-chan, al final, la única manera de conseguir que nos aceptes…
Laito: es hacer “eso”, ¿verdad?
Yui: "¿De repente, otra vez…?"
Laito: Gracias por la comida… ~ Nfu…
Yui: ¡V-Vale, entiendo, espera un momento!
Laito: No…
Yui: ¿Qué quieres decir con no..? ¡Mi sangre no es tan barata!
Yui: ¡Si mi sangre va a tener que ser succionada, prefiero elegir por mi misma!
Ayato: ¿Eh..?
Yui: "Uu… Con el fin de detener a estos tipos… me he metido en la boca del lobo…"
Reiji: Qué desagradable. No sabes ni qué tipo de sangre posees…
Reiji: Y luego es como si estuvieras actuando como una prostituta de alta clase.
[Al principio]
Subaru: Estúpida. Me voy. ¡Vosotros podeis hacer lo que queráis!
Ayato: ¡Oi! Tu te lo pierdes.
Subaru: Mmm.
Reiji: Yo también rechazaré a esta chica sin modales.
Shu: Aburrido. Haz lo que quieras. Así que date prisa y pon fin a esta farsa.
Laito: ¿Qué hay con eso~? Vaya, todo el mundo debería de disfrutar un poco más.
Ayato: Lo que sea, ¿no está bien así? Será más fácil jugar con ella, ¿verdad? Hey.
Kanato: Hn, lo mejor es que las molestias desaparecieron.
Kanato: Si no me eliges…. Hey,… ¿Teddy? ¿Vamos a romperla entre los dos?
Ayato: Estoy interesado… Naturalmente, tu vas a elegirme, ¿No es obvio?
Laito: Bitch-chan~ Si no me eliges… Sin duda te vas a arrepentir más tarde, ¿sabes?

[Tras finalizar alguna ruta]
Subaru: Estúpida. ¿No está bien así? Si ella quiere elegir, pues que elija.
Ayato: ¡Oh! Qué inusual en Subaru unirsenos…
Subaru: Mmm.
Reiji: Hm. Estoy de acuerdo. Ha pasado bastante tiempo desde la última vez que discipliné a una niña sin modales.
Kanato: Si no me eliges…. Hey,… ¿Teddy? ¿Vamos a romperla entre los dos?
Ayato: Estoy interesado… Naturalmente, tu vas a elegirme, ¿No es obvio?
Shu: Lo que sea está bien. Vamos a darnos prisa y a terminar con esta farsa.
Laito: Bitch-chan~ Si no me eliges… Sin duda te vas a arrepentir más tarde, ¿sabes?
Yui: "Uu…. Lo dije sin pensar, pero… ¿Qué debo hacer ahora?"
*Elecciones*

Ayato

Ayato: Jaja ….. me eliges….. Bueno, ¿No era yo la opción obvia?
Yui: "…. Elegí a esta persona sin pensar, pero parece molesto de alguna manera….. "
Shu: De todos modos, ¿Qué piensas hacer después de esto?
Ayato: Lo que voy a decir es obvio, ¿no? Voy a beber, la sangre de la chica, quiero decir.
Yui: ¡Ugh…!
Shu: Sería mejor si mostraras cierta moderación. Está prohibido que la mates, ¿de acuerdo?
Ayato: ¿A ~ Ah? ¿Qué cojones con eso?
Shu: No tengo ni idea. Esa persona dijo: “Tratad a los huéspedes con amabilidad”
Yui: ¡Si ese es el caso…. deberías haberlo dicho antes!
Shu: Fue un dolor de cabeza
Yui: ¿D-Dolor de cabeza? ¿¡Qué dices…..!?
Ayato: ¿En qué demonios estará pensando ese bastardo? ¿Por qué tenemos que tratar bien a una aburrida chica humana?
Subaru: Qué molestia. Esa perra…. Es una horrenda frívola.
Reiji: ….. Esas palabras, insolentes. Si piensas así, te invitamos a matarla. Subaru, si estás bien desobedeciendo las órdenes de esa persona, por supuesto.
Subaru: Tch…… ¡Maldita sea! Uno de estos días, la mataré…. Junto a esa persona.
Laito: Haa, Así ~ mejor. Esto no parece divertido. Es como si esa persona tramara algo….
Kanato: ¿Podría tener esta chica algo que ver con eso?
Laito: Me pregunto…~
Yui: R-Realmente no entiendo de qué habláis.
Ayato: Cierra la boca, plana. Esto es un asunto familiar.
Yui: "Nngh. …. En otras palabras, la persona a la que ellos se refieren con “esa persona” debe de ser el contacto de mi padre con esta casa"
Yui: "Y, por alguna razón, esa persona está conectada con los vampiros que viven aquí ……."
Yui: "Pero, espera, ¿Dónde está esa “relación” de la que él me habló..?"

Shu: De todos modos, esto es lo que hay. Así que evita matarla.
Ayato: Maldita sea, realmente no me gusta esto. Pero, de cualquier manera, esá bien… ¡Eh, tú! ¿No te sientes afortunada de que me elegiste?
Yui: ¿Q-Qu…!?
Yui: "De todas formas, tengo que contactar con mi padre de alguna manera y escapar de aquí"
Yui: "Pero aun así…. ¿Cómo diablos me metí en esta situación tan horrible…?"
Laito/Raito

Laito: ¡Como se esperaba de bitch-chan~! Tienes buen gusto, ¿eh~?


Laito: Como tu quieras, voy a….. drenar tu sangre y dejarte seca.


Yui: "Yo le escogí por que tenía tanta prisa, que me pregunto …… de alguna manera, parece peligroso…….."


Laito: Nfu. Esto será divertido~


Yui: ¡Ah…..!


Shu: Sería mejor si mostraras cierta moderación. Está prohibido que la mates, ¿de acuerdo?


Laito: No voy a matarla tan rápido, ¿sabes? Lo haré despacio. Quiero hacerla correr ~


Shu:Ya se trate de “tan rápido” o “poco a poco”, los dos están prohibidos. Puedes beber lo que quieras, hacer lo que quieras, pero no puedes matarla.


Laito: …. ¿Por qué?


Shu: No tengo ni idea. Esa persona dijo: “Tratad a los huéspedes con amabilidad”


Yui: ¡Si ese es el caso…. deberías haberlo dicho antes!


Shu: Fue un dolor de cabeza


Yui: ¿D-Dolor de cabeza? ¿¡Qué dices…..!?


Ayato: ¿En qué demonios estará pensando ese bastardo? ¿Por qué tenemos que tratar bien a una aburrida chica humana?


Laito: Haa, Así ~ mejor. Esto no parece divertido. Es como si esa persona tramara algo….


Kanato: ¿Podría tener esta chica algo que ver con eso?


Laito: Me pregunto…~


Yui: R-Realmente no entiendo de qué habláis.


Ayato: Cierra la boca, plana. Esto es un asunto familiar.


Yui: "Nngh. …. En otras palabras, la persona a la que ellos se refieren con “esa persona” debe de ser el contacto de mi padre con esta casa"


Yui: "Y, por alguna razón, esa persona está conectada con los vampiros que viven aquí ……."


Yui: "Pero, espera, ¿Dónde está esa “relación” de la que él me habló..?"


Shu: De todos modos, esto es lo que hay. Así que evita matarla.


Laito: ¡Que sí, que si~ lo he entendido! Pues bien, bitch-chan. Cuida de mi de ahora en adelante, ¿de acuerdo~? Nfufu.


Yui: ¡….!


Yui: "De todas formas, tengo que contactar con mi padre de alguna manera y escapar de aquí"


Yui: "Pero aun así…. ¿Cómo diablos me metí en esta situación tan horrible…? "

Kanato


Kanato : Fufu … Supuse que harías eso. El … elegirme , ¿eh … ?


Kanato : Entiendo . No te voy a hacer nada malo, ¿Cierto, Teddy?


Yui: "Como pensé … creo que he seleccionado a la persona equivocada … Pero no siento como que hay mucha diferencia con los demás … "


Kanato : Ufufufufu ….


Yui: ¡……!


Shu: Hazlo con moderación. Matar está prohibido.


Kanato : ¿Eh? ¿Está … prohibido? ¿Por qué? ¿Podría ser que estés mintiendo para intimidarme ?


Shu: No tengo ni idea. Esa persona dijo: “Tratad a los huéspedes con amabilidad”


Yui: ¡Por favor, haberlo dicho antes… !


Shu : Fue problemático.


Yui: ¡”P-Problemático ” …!


Ayato: ¿En qué demonios estará pensando ese bastardo? ¿Por qué tenemos que tratar bien a una aburrida 
chica humana?


Laito: Haa, Así ~ mejor. Esto no parece divertido. Es como si esa persona tramara algo….


Kanato: ¿Podría tener esta chica algo que ver con eso?


Laito: Quien sabe~ No entiendo el pensar de esa persona en absoluto.


Yui: C-Creo que no os sigo…


Ayato: Cierra la boca, plana. Esto es un asunto familiar.


Yui: "Nngh. …. En otras palabras, la persona a la que ellos se refieren con “esa persona” debe de ser el contacto de mi padre con esta casa"


Yui: "Y, por alguna razón, esa persona está conectada con los vampiros que viven aquí ……."


Yui: "Pero, espera, ¿Dónde está esa “relación” de la que él me habló..?"


Shu: De todos modos, esto es lo que hay. Así que evita matarla.


Kanato: Caray, qué molesto. Todo el mundo está siempre en mi camino… No os burlais, ¿verdad?


Yui: ¡….!


Yui: "De todas formas, tengo que contactar con mi padre de alguna manera y escapar de aquí"


Yui: "Pero aun así…. ¿Cómo diablos me metí en esta situación tan horrible…?"

Subaru


Subaru: ¿Ha? Tienes unos gustos muy extraños… ¿Quieres que te mate? ¿A ~ ah?


Yui: "Ugh…… De todas formas,todos ellos son vampiros, así que pensé que estaría bien poder al menos elegir a uno de ellos, pero… parece que he cometido un error…."


Subaru: Bueno, como sea. Si lo que quieres es morir, si tanto lo deseas, te voy a matar.


Yui: ¡Ahh…..!


Shu: Deberías de tener más moderación. Matar está prohibido, ¿de acuerdo?


Subaru: ¿Ah~? ¿Qué demonios es eso?


Shu: Cómo próxima cabeza de la familia, lo prohibo. No me hagas repetirlo tantas veces, es un dolor de cabeza.


Kanato: ¿Eh? ¿No puede? ¿Por qué?


Shu: No tengo ni idea. Esa persona dijo: “Tratad a los huéspedes con amabilidad”


Yui: ¡Si ese es el caso…. deberías haberlo dicho antes!


Shu: Fue un dolor de cabeza


Yui: ¿D-Dolor de cabeza? ¿¡Qué dices…..!?



Ayato: ¿En qué demonios estará pensando ese bastardo? ¿Por qué tenemos que tratar bien a una aburrida 

chica humana?


Subaru: Qué molestia. Esa perra…. Es una horrenda frívola.


Reiji: ….. Esas palabras, insolentes. Si piensas así, te invitamos a matarla. Subaru, si estás bien desobedeciendo las órdenes de esa persona, por supuesto.


Subaru: Tch…… ¡Maldita sea! Uno de estos días, la mataré…. Junto a esa persona.


Laito: Haa, Así ~ mejor. Esto no parece divertido. Es como si esa persona tramara algo….


Kanato: ¿Podría tener esta chica algo que ver con eso?


Laito: Me pregunto…~


Yui: R-Realmente no entiendo de qué habláis.


Ayato: Cierra la boca, plana. Esto es un asunto familiar.


Yui: "Nngh. …. En otras palabras, la persona a la que ellos se refieren con “esa persona” debe de ser el contacto de mi padre con esta casa"

Yui: "Y, por alguna razón, esa persona está conectada con los vampiros que viven aquí ……."


Yui: "Pero, espera, ¿Dónde está esa “relación” de la que él me habló..?"


Shu: De todos modos, esto es lo que hay. Así que evita matarla.


Subaru: Tch, qué estúpidez. Oi, es mejor que no me hagas enojar. Te mataré.


Yui: ¿Q-Qué…?


Yui: "De todas formas, tengo que contactar con mi padre de alguna manera y escapar de aquí"


Yui: "Pero aun así…. ¿Cómo diablos me metí en esta situación tan horrible…? "

Reiji

Reiji: Oh…. Por lo que veo, me has elegido. Es admirable que estés tan ansiosa de que te eduque.


Yui: E-Eso no es lo que quise decir…


Yui: "Es solo que pensé que daría igual a quien eligiera, a fin de cuentas"


Shu: Je, no me importa quien sea. Pero se nos pide que no la matemos.


Reiji: …..


Yui: "… De pronto, el ambiente se ha tensado, se siente peligroso… Parece que estos dos tienen una mala relación…"


Kanato: ¿No podemos matarla? ¿Por qué?


Shu: No tengo ni idea. Esa persona dijo: “Tratad a los huéspedes con amabilidad”


Yui: ¡Si ese es el caso…. deberías haberlo dicho antes!


Shu: Fue molesto…


Yui: ¿M-Molesto? ¿¡Qué dices…..!?


Ayato: ¿En qué demonios estará pensando ese bastardo? ¿Por qué tenemos que tratar bien a una aburrida chica humana?


Laito: Haa, Así ~ mejor. Esto no parece divertido. Es como si esa persona tramara algo….


Kanato: ¿Podría tener esta chica algo que ver con eso?


Laito: Quien sabe~ Nunca entendí bien como pensaba esa persona.


Yui: P-Por favor, no habléis de mi como si yo no estuviera aquí.


Ayato: Cierra la boca, plana. Esto es un asunto familiar.


Yui: "Nngh. …. En otras palabras, la persona a la que ellos se refieren con “esa persona” debe de ser el contacto de mi padre con esta casa"


Yui: "Y, por alguna razón, esa persona está conectada con los vampiros que viven aquí ……."


Yui: "No… Él dijo que iba con unos familiares…."


Shu: De todos modos, esto es lo que hay. Así que evita matarla.


Reiji: Mmm…. Supongo que está bien. Me esforzaré para disciplinarla y que sea una dama digna de esta mansión.


Yui: ¡….!


Yui: "De todas formas, tengo que contactar con mi padre de alguna manera y escapar de aquí"


Yui: "Pero aun así…. ¿Cómo diablos me metí en esta situación tan indignante…?"

Shu


Shu: ¿Eh… yo? Qué dolor de cabeza…


Yui: "… Él parece una persona un poco desmotivada. pero en comparación con los demás… Parece ser un poco más normal."


Ayato: ¿Por qué lo elegiste? ¡No tienes buen gusto, pla~na~!


Laito: Sí, sí. Este chico puede parecer desmotivado, pero es bastante malo~


Shu: ¡Ja! …. Cállate. Bueno, si la comida viene a mi sin yo hacer nada, pues le daré la bienvenida.


Shu: Si todavía deseas ser succionada por mi…. Debes ofrecer tu cuello a mi


Yui: ¡….!


Yui: "¿¡E-Es realmente una persona tranquila y desmotivada!?… Bueno, no se si esta situación sea buena para mí"



Shu: Oi, chicos. Escucharme con atención. Si ponéis una mano encima de ella…. Bueno, hacer lo que queráis.


Shu: Pero matarla está prohibido.


Kanato: ¿Eh? ¿No se puede? ¿Por qué?


Shu: No tengo ni idea. Esa persona dijo: “Tratad a los huéspedes con amabilidad”


Yui: ¡Si ese es el caso…. deberías haberlo dicho antes!


Shu: Fue un dolor de cabeza


Yui: ¿D-Dolor de cabeza? ¿¡Qué dices…..!?


Ayato: ¿En qué demonios estará pensando ese bastardo? ¿Por qué tenemos que tratar bien a una aburrida 
chica humana?


Subaru: Qué molestia. Esa perra…. Es una horrenda frívola.


Reiji: ….. Esas palabras, insolentes. Si piensas así, te invitamos a matarla. Subaru, si estás bien 
desobedeciendo las órdenes de esa persona, por supuesto.


Subaru: Tch…… ¡Maldita sea! Uno de estos días, la mataré…. Junto a esa persona.


Laito: Haa, Así ~ mejor. Esto no parece divertido. Es como si esa persona tramara algo….


Kanato: ¿Podría tener esta chica algo que ver con eso?


Laito: Me pregunto…~ No entiendo bien como piensa “esa persona”.


Yui: R-Realmente no entiendo de qué habláis.


Ayato: Cierra la boca, plana. Esto es un asunto familiar.


Yui: "Nngh. …. En otras palabras, la persona a la que ellos se refieren con “esa persona” debe de ser el contacto de mi padre con esta casa"


Yui: "Y, por alguna razón, esa persona está conectada con los vampiros que viven aquí …"


Yui: "Pero, espera, ¿Dónde está esa “relación” de la que él me habló..?"


Shu: De todas formas, hay que mantenerla viva, no hay que llegar al punto de matarla.


Shu: Y tú también, no hagas mucho ruido, que me perturba.


Yui: ¡….!


Yui: "De todas formas, tengo que contactar con mi padre de alguna manera y escapar de aquí"


Yui: "Pero aun así…. ¿Cómo diablos me metí en esta situación tan indignante…?"